Vamos por partes...
#1
La palabra "vina" con significado de fisgona es un costarriqueñismo total. Fue acuñada por la Sra. Carmen Granados a través del hipocorístico de uno de sus personajes que se llamaba Doña
Vina.
#2
Los datos para entregar la palabra vina a la Real Academia Española (RAE) fueron entregados con una errata por el Dr. Adolfo Constenla Umaña, miembro de la Academia Costarricense de la Lengua (ACL). No digo que D. Adolfo cometiera el error, pero sí que él era el Secretario de la ACL en aquel tiempo.
#3
La RAE incorporó en el DRAE esa palabra con ese error:
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusU ... EMA=binear
binear.
1. tr. C. Rica. fisgonear.
#4
En este momento, normativamente, binear es correcto, según el DRAE. Sin embargo, en todos los diccionarios de costarriqueñismos, aparece con
v, por lo tanto, mi pronunciamiento es que es una conducta de ciegos hacer caso a quienes, sabemos, están equivocados. En otras palabras,
vina y
vinear, se escriben con
V.